(la trascrizione è più in basso)

Lessico difficile

collaboratrice

donna che lavora con qualcuno per un obiettivo comune

(female) collaborator

argomento

tema

topic

<aside> 🗣️ Io sono Irene, una collaboratrice di Podcast Italiano, e oggi trattiamo un argomento semplice ma interessante, che sono i nomi di persona italiani.

</aside>


scelto, scelta

qualcosa o qualcuno che è stato selezionato

chosen

ultimo, ultima

qui: più recenti

last

<aside> 🗣️ Oggi, infatti, vedremo quali sono i nomi italiani più amati e più scelti in Italia negli ultimi anni.

</aside>


straniero, straniera

qui: aggettivo, “di un altro Paese”

foreign

<aside> 🗣️ E poi, magari, parleremo anche di quali sono i nomi stranieri più scelti dagli italiani.

</aside>


parente

persona della stessa famiglia

relative

scoprire

sapere qualcosa di nuovo

to discover

<aside> 🗣️ Forse anche tu, che mi stai ascoltando, hai un nome italiano, o magari hai amici o parenti italiani e vuoi scoprire il significato dei loro nomi.

</aside>


ricordare (a qualcuno)

far ricordare qualcosa a qualcuno

to remind

<aside> 🗣️ Prima di iniziare, però, ti ricordo che questo episodio, come sempre, è accompagnato da una trascrizione con un glossario, dove troverai tutte le parole difficili che userò.

</aside>


consigliare

dare un suggerimento a qualcuno

to advise

capire meglio

comprendere più chiaramente

to better understand

<aside> 🗣️ La trascrizione è gratuita, cioè gratis, quindi ti consiglio di usarla per capire meglio ciò che dirò.

</aside>


premessa

dire qualcosa che è necessario sapere prima di parlare di un argomento

premise

cognome

nome di famiglia che si usa dopo il nome proprio

surname, last name

<aside> 🗣️ Dunque, torniamo ai nomi italiani più usati negli ultimi anni, e iniziamo con una premessa: devi sapere che, in Italia, tutti abbiamo un nome e un cognome.

</aside>


usanza

abitudine tipica di un popolo o di una comunità

custom

diffuso, diffusa

che si trova in molti posti o che molte persone usano

widespread

<aside> 🗣️ Molte persone hanno anche un secondo nome, in Italia, ma quest'usanza ormai è poco diffusa qui, nei tempi moderni.

</aside>


la maggior parte

la maggioranza

the majority

portare il nome (di qualcuno)

avere lo stesso nome di un’altra persona

to be named after someone

<aside> 🗣️ La maggior parte dei nomi italiani ha, di solito, una profonda influenza religiosa. Molti italiani, infatti, portano il nome di santi o di figure bibliche.

</aside>