(la trascrizione è più in basso)

Lessico difficile

conoscenza

il sapere che una persona ha, ciò che uno sa riguardo a un certo argomento

knowledge

capitare (qualcosa) a qualcuno

succedere qualcosa inaspettatamente a una persona

to happen (something) to someone

<aside> 🗣️ Benvenuto o benvenuta a Podcast Italiano Principiante, un podcast per chi sa un po' di italiano, per chi ha qualche conoscenza di italiano e vuole fare progressi. Io mi chiamo Davide e oggi, o meglio, un po' di tempo fa, con Irene, ho parlato di shock culturali, shock culturali che ci sono capitati, che sono successi a noi, in particolare a Irene.

</aside>


registrare

salvare un’informazione in forma audio o video

to record

argomento

tema di cui si parla o si scrive

topic

ché

diminutivo di perché, modo colloquiale per dire perché

’cause

<aside> 🗣️ Davide: Bene, bene. Sempre contento di registrare questi episodi con te. Oggi l'argomento è interessante. Parlerai più tu, credo, perché voglio farti alcune domande sulle tue esperienze negli Stati Uniti. In particolare, i tuoi shock culturali americani. Ché tu vivi molti mesi dell'anno in America, no? In Pennsylvania.

</aside>


praticamente

in poche parole, in pratica

basically

diciamo

parola usata per introdurre una spiegazione approssimativa

let’s say

visto

permesso per entrare e rimanere in un Paese

visa

cittadinanza

appartenenza legale a un Paese

citizenship

entro

non oltre un certo limite di tempo

within, by

a metà fra… e…

quando qualcosa è diviso fra…e…

between…and…

<aside> 🗣️ Irene: Ahhh! Hai ascoltato l'episodio? Bravissimo! Sì, è vero, praticamente io vivo, diciamo… un po' di mesi in Italia, a Roma, e un po' di mesi in Pennsylvania, in un paesino in Pennsylvania. Non viviamo in città con il mio fidanzato. Perché lui è americano, io sono italiana e non siamo ancora sposati e quindi non abbiamo il visto, non abbiamo la cittadinanza e dobbiamo per forza uscire, lasciare il Paese entro tre mesi. E quindi io posso stare negli Stati Uniti per tre mesi, con il visto da turista, e poi devo tornare in Italia. E quindi è interessante perché vivo a metà fra l'Italia e gli Stati Uniti e… è molto costoso, costa tanti soldi, però è una vita avventurosa.

</aside>


stipendio

salario

salary

spaventoso, spaventosa

che mette paura, che spaventa

scary

essere abituato, essere abituata a

essere familiare con una situazione grazie all’esperienza

to be used to

<aside> 🗣️ Irene: Oddio sì, soprattutto per un'italiana con uno stipendio italiano. L'America è molto, molto costosa, è spaventoso per me, perché in generale, se vuoi la qualità, devi pagare tantissimo, mentre in Italia siamo abituati o almeno… io sono abituata ad avere la qualità ad un prezzo molto basso.

</aside>


mah

espressione di dubbio o incertezza

well

ti dirò la verità, ti dico la verità

espressione usata per introdurre un’opinione sincera

i’ll tell you the truth

per quanto riguarda

introduce il tema di cui si vuole parlare

regarding, when it comes to

abbigliamento

categoria che comprende vestiti, magliette, pantaloni, jeans, ecc.

clothing

sapone 🧼

sostanza per lavarsi

soap

<aside> 🗣️

Irene: Mah, un po' tutto, ti dirò la verità. Anche per quanto riguarda l'abbigliamento, per quanto riguarda il cibo, sicuramente al primo posto, ma anche per quanto riguarda, non so, i tessuti, una stupidaggine; le creme, le creme per il corpo, il sapone per le mani, il sapone intimo.

</aside>


marchio (o marca)

nome o simbolo che identifica un prodotto

brand