(la trascrizione è più in basso)

Lessico difficile

temere

avere paura di qualcosa

to fear

ben noto, ben nota

che è conosciuto da molte persone

well-known

innescare

far iniziare un processo o un’azione

to trigger

brindare

alzare il bicchiere per celebrare qualcosa

to toast

portare sfortuna

essere causa di eventi negativi o sfortunati

to bring bad luck

bisogna

è necessario fare qualcosa

it’s necessary

<aside> 🗣️ Beh, temo che la risposta sia ben nota: eviterebbe di attraversare la strada. E non è solo il gatto nero a innescare questa reazione. Aprire un ombrello in casa, lasciare un cappello sul letto, brindare con l’acqua o passare sotto una scala: queste sono alcune delle cose che, almeno per alcuni italiani, portano sfortuna e quindi, non bisogna fare.

</aside>


arricchito, arricchita

reso più ricco o completo

enriched

trovarsi

essere in un determinato luogo o situazione

to be (located)

<aside> 🗣️ Prima di iniziare, ti ricordo che anche questo episodio, come tutti gli altri, è accompagnato da una trascrizione arricchita da note lessicali, quindi un glossario, e spiegazioni grammaticali. Questa trascrizione è gratis, e si trova sul mio sito, podcastitaliano.com.

</aside>


radicato, radicata

profondamente legato a un luogo o a una cultura

deep-rooted

radice

qui: origine

root

<aside> 🗣️ L’Italia, infatti, è un Paese ricco di superstizioni: alcune sono così radicate nella nostra cultura che quasi non le notiamo, e hanno radici antichissime e spiegazioni molto interessanti.

</aside>


fare parte

essere incluso in un gruppo o in un insieme

to be part of

patrimonio

retaggio, insieme di beni culturali, storici o naturali

heritage

tramandare

passare di generazione in generazione

to be passed down

di generazione in generazione

da una generazione a quella dopo

from generation to generation

chissà

espressione che indica incertezza o curiosità

who knows

evitare

fare in modo di non entrare in contatto con qualcosa

to avoid

<aside> 🗣️ Le superstizioni fanno parte, in un certo senso, del nostro patrimonio culturale, in quanto si tramandano di generazione in generazione chissà da quanto tempo. Infatti, proprio come, magari, facevano i nonni dei nonni dei nonni dei nostri nonni, ancora oggi, molti di noi evitano il numero 17, il gatto nero, o lo specchio rotto.

</aside>


scacciare

mandare via qualcosa o qualcuno

to drive away

fare le corna 🤘

gesto scaramantico per allontanare la sfortuna

lit. to make the horns gesture

IMG_7539.webp

attenzione

atto di concentrarsi su qualcosa o di essere cauti

careful

altrettanto

nella stessa misura o quantità

equally

scaramantico, scaramantica

per evitare la sfortuna

superstitious

<aside> 🗣️ Oppure, per scacciare la sfortuna, magari toccano ferro, fanno le corna o si toccano, attenzione… i testicoli. Sì, perché, attenzione, esistono tante cose che portano sfortuna, per gli italiani, ma esistono anche altrettanti rimedi o gesti scaramantici che la tengono lontana, la sfortuna.

</aside>